«Senyoria és una novel·la d’intriga trepidant, una obra que gira al voltant de la llei i de la justícia humanes, una narració molt ben construïda, d’estructura impecable, amb uns personatges tan versemblants que no semblen ficticis.» Maria Roser Trilla, Pen Català

Werke » Kinderliteratur » L'home de Sau (Der Mann aus Sau)

L'home de Sau (Der Mann aus Sau)

L'home de Sau (Der Mann aus Sau)

Editorial La Galera, Barcelona 1985

Illustrationen von Ismael Balanyà.
Archäologen finden in Vilanova de Sau ein neolithisches Skelett. Die Dorfjungen interessieren sich dafür. Doch manch anderer auch.

 

Übersetzungen von L'home de Sau (Der Mann aus Sau)

El hombre de Sau
Spanisch
El hombre de Sau
Trad: Mercedes Caballud.
La Galera.
Barcelona, 1986.

Jaume Cabré


Diplom-Philologe (Katalanistik) an der Universitat de Barcelona, beurlaubter Gymnasiallehrer. Mitglied der philologischen Abteilung (Secció Filològica) des Instituts für Katalanische Studien (Institut d'Estudis Catalans).

Mehr

Andere werke

/Quan arriba la penombra
+
/El sentit de la ficció
+
/Llibre de preludis
+
Die literarische Sprache geht aus dem Doppelsinn hervor, der zwischen Wirklichkeit und Sehnsucht besteht
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+