«Senyoria és una novel·la d’intriga trepidant, una obra que gira al voltant de la llei i de la justícia humanes, una narració molt ben construïda, d’estructura impecable, amb uns personatges tan versemblants que no semblen ficticis.» Maria Roser Trilla, Pen Català

Werke » Erzählung » Viatge d'hivern (Winterreise)

Viatge d'hivern (Winterreise)

Viatge d'hivern (Winterreise)

Ed. Proa. Barcelona, 2000

Auf den Spuren Rembrandts, Schuberts und Bachs quer durch das Europa der letzten Jahrhunderte, von Wien nach Amsterdam, von Treblinka nach Bosnien und ins Vall de Sau in Katalonien verwandeln sich diese vierzehn Erzählungen bei aufmerksamer Lektüre in sechzehn Geschichten... und das zum gleichen Preis.

Auszeichnungen

  • Premi Fundació Enciclopèdia Catalana, 1999
  • Premi de la Crítica Serra d'Or, 2001

Verwandte inhalte

 

Übersetzungen von Viatge d'hivern (Winterreise)

Voyage d'hiver
Französisch
Voyage d'hiver
Trad: Edmond Raillard.
Ed. Actes Sud.
Arles 2017.

Viaggio d'inverno
Italienisch
Viaggio d'inverno
Trad: Stefania Maria Ciminelli.
La Nuova Frontiera.
Roma, 2017.

Viaje de invierno
Spanisch
Viaje de invierno
Trad: Concha Cardeñoso Sáenz de Miera.
Editorial Destino.
Barcelona, 2014.

Fragment · PDF
Winter Journey
Englisch
Winter Journey
Trad: Pat Lunn.
Swan Isle Press.
Chicago, 2009.

Fragment · PDF

Jaume Cabré


Diplom-Philologe (Katalanistik) an der Universitat de Barcelona, beurlaubter Gymnasiallehrer. Mitglied der philologischen Abteilung (Secció Filològica) des Instituts für Katalanische Studien (Institut d'Estudis Catalans).

Mehr

Andere werke

/Senyoria
+
/L'home de Sau
+
/La matèria de l'esperit
+
Der Literaturleser weiß, Schreiben heißt Schaffen und versteht die polnische Dichterin Wislawa Szyborska, wenn sie sagt, dass sie in dem Augenblick, wo sie das Wort 'Nichts' ausspreche, bereits etwas geschaffen habe, das in keine Nicht-Existenz hineinpasse. Oder dass die bloße Aussprache des Wortes 'Schweigen' dessen Zerstörung impliziere
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+