«Senyoria és una novel·la d’intriga trepidant, una obra que gira al voltant de la llei i de la justícia humanes, una narració molt ben construïda, d’estructura impecable, amb uns personatges tan versemblants que no semblen ficticis.» Maria Roser Trilla, Pen Català

Oeuvre » Nouvelle » Viatge d'hivern (Voyage d'hiver)

Viatge d'hivern (Voyage d'hiver)

Viatge d'hivern (Voyage d'hiver)

Ed. Proa. Barcelona, 2000

Suivant les traces de Rembrandt, Schubert et Bach à travers l'Europe des derniers siècles, de Vienne à Amsterdam, de Treblinka à la Bosnie et la Vallée de Sau, ces quatorze nouvelles, lues attentivement, deviennent seize récits pour le même prix.

Prix littéraires obtenus

  • Premi Fundació Enciclopèdia Catalana, 1999
  • Premi de la Crítica Serra d'Or, 2001

Contenu connexe

 

Traductions de Viatge d'hivern (Voyage d'hiver)

Voyage d'hiver
Français
Voyage d'hiver
Trad: Edmond Raillard.
Ed. Actes Sud.
Arles 2017.

Viaggio d'inverno
Italien
Viaggio d'inverno
Trad: Stefania Maria Ciminelli.
La Nuova Frontiera.
Roma, 2017.

Viaje de invierno
Espagnol
Viaje de invierno
Trad: Concha Cardeñoso Sáenz de Miera.
Editorial Destino.
Barcelona, 2014.

Fragment · PDF
Winter Journey
Anglais
Winter Journey
Trad: Pat Lunn.
Swan Isle Press.
Chicago, 2009.

Fragment · PDF

Jaume Cabré


Diplômé en Philologie Catalane par l'Université de Barcelone, enseignant agrégé dans le secondaire en disponibilité. Il est membre de la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans.

Lire plus

D'autres travaux

/Fra Junoy o l'agonia dels sons
+
/Pluja seca
+
/L'home de Sau
+
Le lecteur de littérature sait qu'écrire est créer et comprend la poétesse polonaise Wislawa Szymborska lorsqu'elle dit qu'en prononçant le mot 'Rien' on a déjà crée quelque chose qui n'a pas de place dans aucune non-existence. Ou qu'en prononçant le mot 'Silence' on le détruit
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+