«Confiteor défie les lois de la narration pour ordonner un chaos magistral et emplir de musique une cathédrale profane.» Babelio

Werke » Roman » La teranyina (Das Spinnennetz)

La teranyina (Das Spinnennetz)

La teranyina (Das Spinnennetz)

Ed. Proa, Barcelona, 1984

Das industrielle Katalonien zu Beginn des 20. Jahrhunderts, die Machtkämpfe innerhalb einer Industriellenfamilie vor dem geschichtlichen Hintergrund der "Tragischen Woche".

Auszeichnungen

  • Premi Sant Jordi, 1983

Verwandte inhalte

 

Übersetzungen von La teranyina (Das Spinnennetz)

La telaraña
Spanisch
La telaraña
Trad: Concha Cardeñoso Sáenz de Miera.
Ed. Destino.
Barcelona, 2019.

La toile d'araignée
Französisch
La toile d'araignée
Trad: Patrick Gifreu.
Editions Du Chiendent.
1985.

Jaume Cabré


Diplom-Philologe (Katalanistik) an der Universitat de Barcelona, beurlaubter Gymnasiallehrer. Mitglied der philologischen Abteilung (Secció Filològica) des Instituts für Katalanische Studien (Institut d'Estudis Catalans).

Mehr

Andere werke

/Les incerteses
+
/El sentit de la ficció
+
/Faules de mal desar
+
Die literarische Sprache geht aus dem Doppelsinn hervor, der zwischen Wirklichkeit und Sehnsucht besteht
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+