«Senyoria és una novel·la d’intriga trepidant, una obra que gira al voltant de la llei i de la justícia humanes, una narració molt ben construïda, d’estructura impecable, amb uns personatges tan versemblants que no semblen ficticis.» Maria Roser Trilla, Pen Català

Obra » Novela

Consumits pel foc (Consumidos por el fuego)
+

Consumits pel foc (Consumidos por el fuego)

Ed Proa.
Biblioteca A tot vent 745
Barcelona, 2021

traducida a 1 lengua
Jo confesso (Yo confieso)
+

Jo confesso (Yo confieso)

Edicions Proa. Col·lecció Biblioteca A Tot Vent 559. Barcelona, 2011

Novela de novelas, Yo confieso es una carta de amor de alguien que ha amado incondicionalmente, de alguien que se siente culpable de una muerte violenta; de alguien que no entiende el mal que recorre la historia de Occidente. Es una novela sobre el alma de la Europa que hemos recibido y la que ofrecemos a las generaciones futuras.

traducida a 27 lenguas
Les veus del Pamano (Las voces del Pamano)
+

Debía ser una novela sobre maestros y acabó siendo la historia de una monumental venganza donde el maquis, el paisaje de los Pirineos, la dictadura franquista, los intereses económicos, el Vaticano, un gato y las pasiones humanas juegan un papel protagónico.

traducida a 18 lenguas
L'ombra de l'eunuc (La sombra del eunuco)
+

Alban Berg lo dijo en el Concierto para violín y orquesta. Jaume Cabré lo explica en esta novela.

traducida a 13 lenguas
Senyoria (Señoría)
+

Senyoria (Señoría)

Ed. Proa, Barcelona, 1991

La lucha despiadada por el poder en la Barcelona del siglo XVIII provoca un rosario de víctimas, unas más inocentes que otras.

traducida a 12 lenguas
Fra Junoy o l'agonia dels sons (Fray Junoy o la agonía de los sonidos)
+

El fraile organista del convento de Sant Aniol es enviado, como castigo, al monasterio de la Ràpita en calidad de padre confesor de las monjas. Entonces empiezan los problemas de verdad.

traducida a 3 lenguas
La teranyina (La telaraña)
+

La teranyina (La telaraña)

Ed. Proa, Barcelona, 1984

La Cataluña industrial de principios del siglo XX, las luchas intestinas por el poder en una familia de industriales, con la Semana Trágica de fondo histórico.

traducida a 2 lenguas
El llibre de Feixes (El libro de Feixes)
+

Esta edición es un regalo del editor, que decidió reunir en un solo volumen La telaraña, Fra Junoy o la agonía de los sonidos y Luvowki o la sinrazón para que se visualizara lo que ya se iba denominando 'El ciclo de Feixes'.

Carn d'olla (Ropavieja)
+

Carn d'olla (Ropavieja)

Ed. Moll. Mallorca, 1978. Ed. Proa, B 1999

¿Qué se puede esperar de una protagonista que se llama Barringa Barranga? Es una mujer que, hace tiempo, cuando se jubiló, adquirió el hábito de roer aceitunas arbequinas. Estamos en la Barcelona del barrio de Sant Antoni cuando todavía se podía hacer vida en la calle.

Galceran, l'heroi de la guerra negra (Galceran, el héroe de la guerra negra)
+

El mítico bandolero de els Rasos, temido por unos, admirado por los demás, tanto por su agresividad como por su capacidad militar, no puede confesar a nadie que lo que tiene, esencialmente, es miedo.

Jaume Cabré


Licenciado en Filología Catalana por la Universidad de Barcelona, catedrático de enseñanza media en excedencia, Jaume Cabré es miembro de la Sección Filológica del Institut d'Estudis Catalans.

Leer más

Otras obras

/Quan arriba la penombra
+
/Pluja seca
+
/La Mariona i la Menjanits
+
¿En qué se parecen un abogado y un guionista? En que los dos se ganan la vida creando conflictos.

¿Y en qué difieren? En que el guionista intenta resolverlos