Jo confesso (Yo confieso)
Edicions Proa. Col·lecció Biblioteca A Tot Vent 559. Barcelona, 2011
Novela de novelas, Yo confieso es una carta de amor de alguien que ha amado incondicionalmente, de alguien que se siente culpable de una muerte violenta; de alguien que no entiende el mal que recorre la historia de Occidente. Es una novela sobre el alma de la Europa que hemos recibido y la que ofrecemos a las generaciones futuras.
Premios recibidos
- Premi de la Crítica Catalana, 2012
- Premi de la Crítica Serra d'Or, 2012
- Premi de Narrativa Maria Àngels Anglada, 2012
- Premio La Tormenta en un vaso, 2012
- Premi Joan Crexells de l'Ateneu Barcelonès, 2012
- Prix Courrier International du meilleur roman étranger, 2013
- Premi Ciutat de Barcelona a la projecció internacional de la ciutat, 2013
- Prix Jean Morer 2014 des Vendanges Littéraires de Rivesaltes. Confiteor, 2014
- Kulturhuset Stadsteaterns International Literary Prize in Stockholm, 2017. (Jag bekänner), 2017
- Athens Prize for Literature στο Confiteor του Jaume Cabré, 2017
Contenido relacionado
Traducciones de Jo confesso (Yo confieso)
Rumano
Confiteor
Trad: Jana Balacciu Matei
Ed. Pandora
Romania, 2021
Coreano
나는 고백한다
Trad: Garam Kwon.
Minunsa Books
Corea, 2020
Letón
Es atzistos
Trad. Dace Meiere
Ed. Mansards.
Riga, 2019
Chino simplificado
我忏悔
Trad: 邱美兰
Beiging Imaginist Time Culture Co.,Ltd
Beijing, 2018
Chino tradicional
沉默小提琴
Trad: 邱美蘭
Nanfan Chiayuan
Taipei. Taiwan, 2017
Ucraniano
Мое каяття
Trad.: П. В. Таращук
Ed. Folio
Kiev 2017
Lituano
Prisipažįstu
Trad. Valdas V. Petrauskas
Leidykla Alma littera
Vilnius, 2016
Esloveno
Confiteor
Trad: Vesna Velkovrh Bukilica
Cankarjeva založba
Ljubljana 2016
Croata
Ispovijedam
Trad: Boris Dumančić
Fraktura
Zaprešić, 2016.
Sueco
Jag bekänner
Trad: Jens Nordenhök
Nilsson Förlag
Malmö 2016
Griego
Confiteor
Trad: Evriviádis Sofos.
εκδόσεις Πόλις.
Atenes 2016
Checo
Přiznávám, že...
Trad: Jan Schejbal.
dybbuk.
Praha 2015
Búlgaro
Изповядвам
Trad.: Мая Генoва.
Colibrí.
Sofia 2015
Ruso
Я исповедуюсь
Trad.: Е. Гущина; А. Уржумцева; М. Абрамова.
Издательская Группа "Азбука-Аттикус".
Mockba 2015
Turco
Itiraf Ediyorum
Trad.: Suna Kiliç.
Alef yayinevi.
Istanbul 2015
Portugués
Eu confesso
Trad: Maria João Teixeira Moreno.
Edições Tinta-da-China.
Lisboa 2015
Húngaro
Én vétkem
Trad.: Tomcsányi Zsuzsanna.
Libri Kyadó .
Budapest 2014
Inglés
Confessions
Trad: Mara Faye Lethem.
Arcadia Books.
London 2014
Noruego
Jeg bekjenner
Trad: Kjell Risvik.
Cappelens Damm Forlag.
Oslo 2014
Danés
Jeg bekender
Trad: Ane-Grethe Østergaard.
Turbine Forlaget.
Aarhus 2014
Albanés
Unë Rrëfehem
Trad: Bashkim Shehu.
Instituti i Dialogut dhe Komunikimit.
Tiranë 2013
Francés
ConfiteorTrad: Edmond Raillard.
Ed. Actes Sud.
Arles 2013
En Youtube Neerlandés
De Bekentenis van Adrià
Trad: Pieter Lamberts & Joan Garrit.
Uitgeverij Signatuur.
Utrecht 2013.
Italiano
Io confesso
Trad: Stefania Maria Ciminelli.
Ed. Rizzoli.
Milà 2012.
Alemán
Das Schweigen des SammlersTrad: Kirsten Brandt i Petra Zickmann.
Insel Verlag.
Berlín 2011.
En Youtube Castellano
Yo confieso Trad: Concha Cardeñoso Sáenz de Miera.
Ediciones Destino. Colección Áncora y Delfín 1213.
Barcelona 2011.
En Youtube