«Confiteor défie les lois de la narration pour ordonner un chaos magistral et emplir de musique une cathédrale profane.» Babelio

Oeuvre » Littérature pour enfants » En Pere i el bosc (Pierre et la forêt)

En Pere i el bosc (Pierre et la forêt)

En Pere i el bosc (Pierre et la forêt)

Editorial Estrella Polar, Barcelona 2015

Illustrations par Júlia Sardà

 

Traductions de En Pere i el bosc (Pierre et la forêt)

奇幻森林夜游记
Chinois simplifié
奇幻森林夜游记
Trad: 徐粒
Ilustraciones de Júlia Sardà.
2019

Pedro y el bosque
Espagnol
Pedro y el bosque
Trad: Concha Cardeñoso Sáenz de Miera. Ilustraciones de Júlia Sardà.
Editorial Timunmas.
Barcelona, 2015.

Jaume Cabré


Diplômé en Philologie Catalane par l'Université de Barcelone, enseignant agrégé dans le secondaire en disponibilité. Il est membre de la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans.

Lire plus

D'autres travaux

/L'ombra de l'eunuc
+
/Pluja seca
+
/Carn d'olla
+
Le lecteur de littérature sait qu'écrire est créer et comprend la poétesse polonaise Wislawa Szymborska lorsqu'elle dit qu'en prononçant le mot 'Rien' on a déjà crée quelque chose qui n'a pas de place dans aucune non-existence. Ou qu'en prononçant le mot 'Silence' on le détruit
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+