«Las voces del Pamano. Una excelente novela que remueve el pasado y la memoria histórica para sumergirse en las pasiones humanas. » Inés Macpherson, Anika entre libros

Oeuvre » Littérature pour enfants » La Mariona i la Menjanits (Mariona et Mangenuits)

La Mariona i la Menjanits (Mariona et Mangenuits)

La Mariona i la Menjanits (Mariona et Mangenuits)

Editorial Estrella Polar, Barcelona 2017

Illustrations par Romina Martí

 

Traductions de La Mariona i la Menjanits (Mariona et Mangenuits)

Mariona y Comenoches
Espagnol
Mariona y Comenoches
Trad.: Concha Cardeñoso y Sáenz de Miera
Illustraciones de Romina Martí

Jaume Cabré


Diplômé en Philologie Catalane par l'Université de Barcelone, enseignant agrégé dans le secondaire en disponibilité. Il est membre de la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans.

Lire plus

D'autres travaux

/Fra Junoy o l'agonia dels sons
+
/Les veus del Pamano
+
/Jo confesso
+
Si on fait confiance à Wittgenstein, acquérir une nouvelle langue est entrer dans une nouvelle manière de comprendre le monde
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+